泰版《小時光》將收官 國產小甜劇的文化輸出之路
泰版《小時光》將收官
曾在2019年掀起過國產甜劇熱浪的《致我們暖暖的小時光》同名泰版電視劇,自9月26日在騰訊視頻及WeTV海外同步開播以來,不僅劇情完美適配泰國本土文化,取得了不俗的收視效果,更是在中泰兩國的社交網絡分別登上了數(shù)次相關話題熱搜,可謂從國內火到海外。如今,該劇收官在即,除了兩國的男女主演頻頻有愛互動打call外,其開創(chuàng)的國劇文化輸出新模式也引發(fā)了業(yè)內外的熱烈討論。
泰版《小時光》創(chuàng)文化輸出新模式:融合是關鍵
《致我們暖暖的小時光》依舊改編自趙乾乾的同名小說,是國家廣播電視總局國際合作司2019-2020年度亞洲影視交流合作計劃項目之一。在此版本之前的國劇已經是2019年度爆款,這也是該劇首次走出國門落地泰國。不論是其沿襲“都市、青春、愛情”的標簽,還是青春無敵的男女主演提迪蓬•德查阿派坤(New),尼拉娃•易澈薩瓦 (Kaimuk),亦或是從相互厭煩到火花四濺的男女合租故事,無一不迎合了當下年輕人推崇的“甜劇”要素。在泰版開機之初,雖然有網友擔心起了“中國味兒的劇情能不能適配泰國風俗”的問題,但隨著劇集的陸續(xù)播出以及流暢的本土化細節(jié)改編,則徹底打消了觀眾的顧忌,網友們更是表示“第一次為追同一部劇上頭兩次”。此番國產爆款順利落地曼谷,其開創(chuàng)的文化輸出新模式也引發(fā)了業(yè)內外的熱烈討論,即:不再依靠單純的中國劇本+海外拍攝,而是中版劇集海外發(fā)行走紅在先,海外改編在后;另外,在劇本上,兩國制片方需要在尊重原著的基礎上進行適當改編,而這其中的文化融合則是關鍵。
開播一月熱搜不斷 中泰主演聯(lián)袂打call
泰版《小時光》自9月26日登陸騰訊視頻和WeTV海外以來,海內外的網友們可謂“神同步”追劇,數(shù)次將相關詞條推上熱搜榜單。其中,該劇不僅在騰訊視頻的WeTV熱播劇穩(wěn)居第二,話題“泰版小時光終極預告”也在娛樂榜和熱搜榜頻繁上榜,而推特的泰國趨勢熱搜更是一度躍居第二,印尼的推特趨勢熱搜位列第五,一系列的熱度數(shù)據足以看出該劇的超高國民關注度以及出眾的海外表現(xiàn)。值得一提的是,中泰兩版的男女主演也在播出過程中數(shù)次有愛互動,開播日林一和邢菲紛紛發(fā)博,會員收官的時候邢菲則特意錄制了打call視頻,著實為泰版的劇集再次狠狠地吸了一波粉。另外,兩首劇集原創(chuàng)的歌曲《練習愛情》、《致我們暖暖的小時光》在QQ音樂上線后反響不俗,其中由男女主演合唱的同名主題曲《致我們暖暖的小時光》更是唱盡絲絲甜蜜。如今,該劇即將正式落幕,這段“中國內核”、“泰國糖衣”的愛情故事也逐漸迎來了它完美的結局。
評論
- 評論加載中...