2008年敬請(qǐng)關(guān)注!
簡(jiǎn)介:<p> 第三季的后半部分,掌握著Ben的生死的Jack似乎占據(jù)了優(yōu)勢(shì)。他要求釋放Kate和Sawyer,讓他們平安返回小島,而他將留下來。但Jack真實(shí)的動(dòng)機(jī)是什么呢?Kate終于在Jack和Sawyer之間作出了選擇,她的感情是真實(shí)的嗎?Juliet作出了一個(gè)危險(xiǎn)的決定。Eko死后,Locke 對(duì)島上之謎的探求使Sayid相信,他的動(dòng)機(jī)并不是幸存者。Sun和Jin在慶祝新生命的到來,孩子究竟是不是Jin的呢?<br/> Charlie對(duì)Claire和她的孩子Aaron重新友好起來之時(shí),Desmond丟向他的炸彈永遠(yuǎn)改變了他的命運(yùn)。艙門破裂電磁波泄露之后將會(huì)對(duì)小島以及外面的世界產(chǎn)生怎樣的影響?Penny Widmore能找到小島和她的摯愛Desmond嗎。幸存者們能不能找到聯(lián)系外界的方法呢?<br/> 救援即將到來,幸存者們不知道能否相信Charlie臨終前的警告。救援船上的人的身份也許并不是如他們所言,這些落難的漂流者再次產(chǎn)生分歧。<br/> 朋友,家人,敵人,陌生人,為了生存,不僅要克服惡劣的自然環(huán)境更要對(duì)抗神秘的力量。90余天的荒島生涯告訴他們,危險(xiǎn)和未知在島上隨處可見,信任的人隨時(shí)可能翻臉。即使英雄也會(huì)有不可告人的秘密...<br/> From J.J. Abrams, the creator of Alias, and Damon Lindelof (Crossing Jordan) comes an action-packed adventure that will bring out the very best and the very worst in the people who are lost.<br/> Out of the blackness, the first thing Jack (Matthew Fox, Party of Five) senses is pain. Then burning sun. A Bamboo forest. Smoke. Screams. With a rush comes the horrible awareness that the plane he was on tore apart in mid-air and crashed on a Pacific island. From there it's a blur, as his doctor's instinct kicks in: people need his help.</p>…